Поэма Михаила Лермонтова «Демон» в чтении Аллы Демидовой звучит в её авторской программе «Театр поэзии». Поэма Михаила Лермонтова «Демон» принадлежит к шедеврам не только лермонтовской, но и всей мировой романтической поэзии. Первый вариант поэмы Лермонтов набрасывает еще четырнадцатилетним мальчиком, в 1829 году. С тех пор он неоднократно возвращается к этому сочинению, создавая различные редакции, в которых обстановка, действие и детали сюжета меняются, но образ главного героя сохраняет свои черты. Последний вариант поэмы относится к 1839 году. Но свою работу над «Демоном» поэт не закончил и печатать не собирался. Ни авторизованной копии, ни тем более автографа поэмы в этой последней редакции нет. Задолго до первой публикации, поэма «Демон» разошлась в списках и вызвала восторженный отклик современников. В настоящее время «Демон» издается по списку, напечатанному для великой княгини в 1856 году. Родственник поэта А.И. Философов был воспитателем одного из великих князей и напечатал эту редакцию «Демона» в Германии, в Карлсруэ, где в тот момент находился двор наследника. Книга была издана очень небольшим тиражом – всего 28 экземпляров - специально для придворных. На титульном листе списка Философова написано: «Демон». Восточная повесть, сочиненная Михаилом Юрьевичем Лермонтовым 4-го декабря 1838 года…» Имеется там также и дата списка: «Сентября 13-го 1841 года», что свидетельствует о том, что список этот делался уже после смерти Лермонтова. Фрагменты поэмы были опубликованы Белинским в «Отечественных записках». Он писал в марте 1842 года о творчестве Лермонтова: «…содержание, добытое со дна глубочайшей и могущественнейшей натуры, исполинский взмах, демонский полёт – с небом гордая вражда, - всё это заставляет думать, что мы лишились в Лермонтове поэта, который по содержанию шагнул бы дальше Пушкина». В трёх сентябрьских выпусках авторской программы «Театр поэзии» Алла Демидова впервые представила свою интерпретацию прочтения этого поэтического шедевра Михаила Лермонтова.
Иль ты не знаешь, что такое
Людей минутная любовь?
Волненье крови молодое, -
Но дни бегут и стынет кровь!
Кто устоит против разлуки,
Соблазна новой красоты,
Против усталости и скуки
И своенравия мечты?
Избрав тебя моей святыней,
Я власть у ног твоих сложил.
Твоей любви я жду, как дара,
И вечность дам тебе за миг.
Я тот, чей взор надежду губит;
Я тот, кого никто не любит;
Я бич рабов моих земных,
Я царь познанья и свободы,
Я враг небес, я зло природы,
И, видишь, — я у ног твоих!
И Демон видел... На мгновенье
Неизъяснимое волненье
В себе почувствовал он вдруг,
Немой души его пустыню
Наполнил благодатный звук —
И вновь постигнул он святыню
Любви, добра и красоты!
Он сеял зло без наслажденья,
Нигде искусству своему
Он не встречал сопротивленья —
И зло наскучило ему.